«Белая гусыня» Пола Гэллико: о любви для детей и взрослых

Просмотрено: 825 Отзывы: 0

«Белая гусыня» Пола Гэллико: о любви для детей и взрослых

Есть книги, написанные о детях и для детей. Есть те, что вроде бы детские, но каждый внимательный взрослый найдёт там сокровенное и важное для себя, для своей души. А есть произведения удивительные, и они – для всех. Они полны прозрачной глубины, любви к человеку, вообще к миру. Их не так уж и много, потому что написать такое сложно: нужно быть предельно честным. Если идея прикрыта наслоениями «красивостей», обрывками мыслей – своих и чужих, бесконечными отражениями авторского «я», понятной и близкой читателям разных возрастов книга не будет.

Есть подростковые книги, и среди них много талантливых и честных. Но, мне кажется, важно, чтобы юный человек читал не только о своих ровесниках. Он ведь стремится стать, наконец, взрослым. Он даже отчасти понимает, что взрослый человек – это не только свобода действий, передвижений, занятий. Это ответственность, в первую очередь.

И о любви тоже разговор особый. Можно говорить о первом робком и трогательном чувстве – тонко и осторожно, как, например, в «Дикой собаке динго» Фраермана, или задорно, или примитивно, или даже пошло – очень много написано книг о любви для подростков. А можно говорить по-другому – по-взрослому. Говорить, что любовь – это далеко не всегда безоблачное счастье. Чаще всего не так. Но если она настоящая, любовь, она хочет счастья для другого. Не для себя.

Я хочу рассказать о важной и очень талантливой книжке. Её нельзя назвать ни детской, ни взрослой – она для всех. Она о любви и смерти. Она настолько ясно и хорошо написана, что человек может воспринять её лет с 12.

Это повесть Пола Гэллико «Белая гусыня».

Гэллико – американский писатель, мать которого была австрийкой, а отец итальянцем. Долгое время он делал спортивные обзоры, и делал это здорово: его репортажами зачитывалась вся Америка. А началось всё с того, что перед тем как писать статью о боксёре-тяжеловесе, Гэллико вышел с ним на поединок и умудрился продержаться целых две минуты.

Мне кажется, это очень важная деталь в разговоре о книгах этого писателя. Для него важна достоверность. И неважно, какая – достоверность репортажа, или достоверность искусства, где каждый образ и символ, каждая мысль и средство художественной выразительности – неслучайно и к месту.

«Белая гусыня», повесть Пола Гэллико «Белая гусыня», повесть Пола Гэллико

Вообще Геллико в том числе и детский писатель. Он создал великолепные повести для ребят младшего школьного возраста – про снежинку, которая, упав с неба, прожила долгую и полную приключений жизнь; про мальчика, который обидел человека и превратился в котёнка, а потом долго скитался и, наконец, заслужил прощение; про величественную кошку Томасину и людей вокруг неё – детей и взрослых, опустошённых и полных любви. Но «Белая гусыня» стоит особняком среди произведений писателя.

Это его самая популярная повесть. Её знают во всём мире, её переиздавали три сотни раз. У нас она вышла в великолепном переводе Олега Дормана и с изящными графическими иллюстрациями Романа Рудницкого. Она есть и в библиотеках, и в популярных книжных Интернет-магазинах. При всей своей гремящей славе за рубежом, «Белая гусыня» не очень известна у нас. А жалко – история-то чудесная.

Действие книги происходит в Англии, Эссексе, в пустынной и болотистой Великой Низине. Там, в полуразрушенном маяке, живёт странный угрюмый человек – Филипп Рейэдер, горбун с усохшей левой рукой, тонкий и вдумчивый художник.

Страшась насмешек и отчуждения, он ни с кем не общается – кроме птиц. Когда пернатые прилетают из Исландии, со Шпицбергена, из суровых северных краёв зимовать, Рейэдер кормит их и ухаживает за ними. И так уже привык этот нелюдимый добряк к своему одиночеству, к лодке, картинам и птицам, что вроде бы ничто не может потревожить его невесёлый покой.

Но нет – однажды на пороге маяка возникает девочка. В руках она несёт раненую птицу – великолепную канадскую снежную гусыню. Так завязывается немногословная дружба мужчины и девочки – он лечит птицу, а она помогает ему.

Фрит – так зовут девочку – приходит часто. А потом, когда гусыня выздоравливает и улетает, Фрит приходит каждую зиму, когда та возвращается к Филиппу. Текут года, всё повторяется, и вот уже Фрит – взрослая девушка, и она очень красива, и Рейэдер томится, самому себе боясь признаться во вспыхнувшем чувстве.

А девушка и сама привязывается к нему. В её сердце тоже бродят странные чувства, хотя она не понимает и боится их. А белая Принцесса, снежная канадская гусыня, навсегда остаётся у Рейэдера, и невысказанные слова, словно пропасть, разделяют теперь двух немногословных людей.

Чем закончится эта история? Да, она похожа на сказку о красавице и чудовище, но это не сказка. А в жизни всё бывает и сложнее, и проще одновременно.

1940-й год. Вторая мировая война. И вот, пришедшая навестить друга Фрит узнаёт, что он собирается плыть в пылающий под обстрелами фашистов Дюнкерк: прямо на своей маленькой лодочке вывозить из осады английских солдат.

По-моему, это удивительный пример патриотизма: никому не нужный, одинокий, нелюдимый и несчастный человек вдруг срывается с места и плывёт в неизвестность, навстречу смерти, чтобы хоть чем-то помочь. Что значит в масштабах Дюнкеркской трагедии его лодчонка, что значит он сам? «Надо помочь», – говорит он, и отплывает, а над лодкой кружит белоснежная гусыня. И девушка на берегу, в которой всё сжимается от любви и страха, провожает его. «Бог в помощь, Филипп», – только и может сказать она.

И Бог действительно помогал Филиппу. Он сумел не только добраться до Дюнкерка, но и вывезти несколько партий солдат и офицеров. И те искренне думали, что белоснежная птица – это их ангел-хранитель, закрывавший лодку своими крыльями от артиллерийских ударов.

А Фрит всё ждала Филиппа и ухаживала за птицами. И всё понимала сердцем. Поэтому, когда увидела гусыню, кружащую над маяком, она поняла, что произошло. И ещё одно поняла – что это за чувство поселилось в её сердце.

В «Белой гусыне» всё – о любви. О любви к странной, унылой, затопленной и болотистой земле. О любви к птицам небесным. К скупым северным краскам, которые Филипп отражает на своих холстах. К женщине. К родине. Просто к людям – незнакомым, чужим, которым ты вдруг становишься ближе самых родных. И смерть предстаёт здесь, безусловно, печалью – но не концом всего.

Потому что Фрит верит, что белая птица, прилетевшая к ней, – это душа её любимого Филиппа. Потому что гусыня сопровождает своего спасителя и друга под обстрелом – до самого конца. Потому что Бог и Его любовь к людям незримо присутствуют в этих строках – об одиночестве, о войне.

Небольшая повесть эта – прекрасный повод для семейного чтения и для серьёзного разговора с подросшим уже ребёнком. А ещё это повод для размышлений о любви. Среди всего окружающего нас информационного сора, среди пошлости и праздника плоти – это хороший урок настоящей любви. Той, которой и учит нас Господь.

Источник: http://www.pravoslavie.ru/125098.html



Добавить отзыв

Введите код, указанный на картинке
Отзывы

Церковный календарь

Афиша

Православный календарь на апрель 2024 года

В середине весны верующие начинают готовиться к одному из главных событий для христиан — Воскресению Христову, которое мы привыкли также называть Пасхой....

Выбор редакции

Вторник 5-й седмицы Великого Поста 2024. О лжи и сребролюбии

Статуя атакующего быка на улице Уолл-стрит в Нью-Йорке, прозванная также золотым тельцом О сребролюбии 1. Большая часть премудрых учителей, после...