Четыре детские книжки, или Так все-таки бывает!

Просмотрено: 50 Отзывы: 0

Четыре детские книжки, или Так все-таки бывает!

Выбор книг для чтения ребенку — задача, которую решает каждый родитель. Задача очень важная, поскольку образы, впитанные малышом, потом останутся с ним на всю жизнь; даже если кого-то из персонажей он и забудет, сами принципы поведения, критерии оценки добра и зла, да и картинки с их красками и пластикой останутся в подсознании и будут либо помогать, либо мешать жить хорошо, счастливо, одним словом — по-христиански. Конечно, запомнятся лучше и «поведут по жизни» на какое-то время, пожалуй, уже подростковые друзья с книжных страниц, но ведь они сами, их выбор ребенком будут во многом обусловлены именно этими самыми первыми образами детских книжек.

Выбор книг для чтения ребенку – задача очень важная, поскольку образы, впитанные малышом, потом останутся с ним на всю жизнь

Задача выбора первых книжек малышу осложняется еще и крайней скудостью настоящей, чистой, умной и доброй детской литературы, особенно отечественной. Как дореволюционные, так и советские, и современные детские произведения имеют свои проблемы, для каждого периода различные; а ведь, кроме всего прочего, так хочется прочитать детям книжку, в которой будет говориться и о Боге, и притом по-настоящему, так, чтобы это вызвало не отторжение и скуку, а восхищение, уважение и любовь. И очень трудно бывает подчас извлечь из большого числа разномастных произведений несколько подлинно хороших, которые действительно пойдут на пользу ребенку. А ведь они, на самом деле, есть!

Например, возьмем наш собственный XXI век и рассмотрим четыре книжки разных жанров, созданные относительно недавно и притом не очень известные — так просто случайно их на книжной полке в магазине и не увидишь; а, поверьте, каждая из них стоит того, чтобы ее найти, ведь все они, без преувеличений, уникальны. (Если не получится по-другому, все четыре книги можно найти в электронном виде в интернете, что-то в открытом доступе, что-то продается как электронная книга.)

«Добрый батюшка Саровский», житие прп. Серафима Саровского в стихах для детей, автор — С. О. Никулина (издательство «Зерна», 2002 г.).

«Добрый батюшка Саровский», житие прп. Серафима Саровского в стихах для детей, автор — С. О. Никулина (издательство «Зерна», 2002 г.).

Итак, первая — «Добрый батюшка Саровский», житие прп. Серафима Саровского в стихах для детей, автор — С. О. Никулина (издательство «Зерна», 2002 г.).

Пожалуй, многие согласятся, что говорить ребенку о святых не так просто, и проблема переложения житий на детский язык стоит довольно остро, ведь, с одной стороны, нужно пересказать житие так, чтобы детям оно было понятно, где-то и сгладив уже взрослые моменты, а с другой, нельзя превратить образ святого в сказочный, нереальный, к которому и благоговение не очень-то пробудится, поскольку он будет просто очень добрый и много всего могущий сделать. Нужно передать самую суть жития, сохранить истинный образ святого человека; в стихах же, думается, это сложно вдвойне. И все же авторам книжки «Добрый батюшка Саровский» — и поэтессе, и иллюстратору (А.В. Белоусовой) — это удалось. Язык стихов очень мягкий, сердечный, слова простые, но настоящие, а не слепленные искусственно. И маленький читатель, разглядывая красивые, где-то уютные, где-то серьезные иллюстрации, написанные очень хорошей, к слову, гаммой, читает про юного Прохора, который был послушным и добрым, но при этом и сильным: когда заболел, то терпел все и молился, и Сама Божия Матерь его исцелила. Потом выучился, помогал брату, но попросился в монастырь, и мама его благословила… И — вот странно — не выглядит это все ни нравоучительно-скучно, ни нереально сказочно, а очень правдиво. И красоту жизни монастырской и вообще тогдашней может немножко увидеть малыш за словами и образами «столярни», «просфорни», огорода и дров. И, конечно, какое восхищение для детского сознания — медведь, которого преподобный кормил и ласкал!

А когда рассказывается о том, как напали на святого недобрые люди, то нет ни пугающих подробностей, ни излишнего заглаживания: пусть малыш пожалеет батюшку и немного попереживает за него, а потом узнает, что святой все преодолел и простил даже своих обидчиков, а те — удивительное дело! — покаялись.

Сложности духовного пути, связанные с причинами, по которым прп. Серафим стоял на камне, здесь опущены, и, надо признать, вполне справедливо: это слишком тяжело и непонятно для малышей. А вот то, как батюшка любил детей и чему ласково, но твердо учил их, тут хорошо описано. Все, вплоть до кончины старца, рассказано тепло и от сердца к сердцу, так, чтобы и в маленьком сердечке появились и уважение, и любовь к удивительному святому, батюшке Серафиму, и, может быть, родилось даже желание читать маленькое Серафимово правило, которое он (настоящий, взаправду живший и теперь все-все про нас знающий и нас любящий!) нам оставил и которое приложено в конце книжки. Или хотя бы просто захотелось, когда что-то не получается, попросить помочь его, такого любящего, сильного и настоящего…

«Никита Мизинчик и чудесный клад» О. П. Клюкиной

«Никита Мизинчик и чудесный клад» О. П. Клюкиной

Другая книга — «Никита Мизинчик и чудесный клад» О. П. Клюкиной (в интернете ходит под названием «Гиперборейцы, или как Никита-Мизинчик счастливую страну искал»). Это уже совсем иной, художественный жанр, причем довольно редкий — «приключение времен Древней Руси»; не стоит, конечно, искать здесь абсолютного соответствия времени, тем более что оно и не обозначено совершенно четко; это не историческая повесть для самых маленьких, а увлекательная былина-сказка, написанная стилизованным, но понятным детям языком (и здесь жанр вполне в своем праве, ведь и в древних сказаниях иногда выводился образ, скажем, доброго князя Владимира, а вот Креститель Руси это или его потомок Мономах, понять нельзя было). Самое главное — здесь есть дружба, взаимовыручка, удивительные приключения, красивое-красивое прошлое нашей Отчизны и то, как ненавязчиво, но ярко (странное сочетание, но это и впрямь так!) показана красота Православия.

Дело же происходит так: маленький мальчик Никита из глухого языческого селения Волчары отправляется в город, где учится бондарскому ремеслу его старший брат Алешка. Отправляется не сам — приказали родители, им тяжелой зимой уже не прокормить всех (Мизинчик — прозвище Никиты, потому что он пятый в семье, а после еще ведь мал мала меньше). Но есть у Никиты и еще одна, тайная, задача: найти чудесную Гиперборейскую страну, где все добрые и честные, живут счастливо и в довольстве; туда-то и нужно ему убежать, позвав с собой и любимую старшую сестру Арину, которую вот-вот выдадут замуж за соседа Акимку, который ей совсем не нравится (и, похоже, неспроста); а тут еще появляются случайные попутчики, один из которых — княжеский тиун (то есть дружинник) — научил его странному «заклинанию» со словом «Аминь», которое ведь и вправду спасло Никитке жизнь, а второй, купец, рассказал про сокровище, спрятанное в дереве, растущем буквой «люди»… Столько загадок — и все на одного маленького-маленького мальчика. Но Никитка справится со всеми этими тайнами, и даже больше того, потому что помогут ему и старший брат, неслух Алеша, и новый друг, тиун Федор, и необычный старичок, блаженный Вавила, и добрый бондарь Афанасий, и мудрый игумен Макарий, и все-все. Даже ворона Кры-Крыля! А счастливая страна, как окажется, у каждого своя, особенная, и совсем не так она порой далека, как думается. Только искать ее надо всем вместе.

«Повесть о Шурочке», Е. И. Вощинина

«Повесть о Шурочке», Е. И. Вощинина

Третья книжка — тоже не совсем обычного жанра; это что-то вроде семейной эпопеи, где действие происходит в течение столетия и поколения сменяют друг друга. Вот только рассказана она от лица… куклы. Зовут куклу Шурочкой, поэтому и книга эта называется «Повесть о Шурочке», автор — Е. И. Вощинина. Произведение это — своего рода автобиография. Самая большая часть книги посвящена периоду жизни куклы с «мамой» Катей, т. е. самой Екатериной Ильиничной в последние годы перед революцией 1917 года; до этого кукла Шурочка успела поиграть с ее мамой Наташей, а после — с племянницей Настей, дочкой старшей сестры автора, Александры, и двоюродной правнучкой, внучкой Анастасии, «мамой» Лизой… Словом, история семьи и история страны, пересказанные на детский манер от лица куклы, открываются маленьким читателям. Здесь и описания детских праздников и будней разных эпох, и переживания, связанные с революцией и войнами — Первой и Второй мировыми, — и дружба, и боль, и радость, и чудеса: как настоящие, людские, так и придуманные, притчевые, кукольные; дети могут увидеть живые сцены разных времен, что-то узнать, сравнить, понять и чему-то научиться: терпению, стойкости, умению находить радости и не бояться трудностей, видеть прекрасное. Хотя нельзя не отметить одну особенность книги, которая, с одной стороны, делает ее еще более правдивой с точки зрения историчности, а с другой, несколько усложняет ее безоговорочное восприятие: стилистика, дух повествования очень сильно озападнены, это проявляется как в некоторых оттенках поведения героев (что считать смешным, например), в несколько слишком «дамской» манере повествования, в самом изначально посыле: французская кукла на русской земле, и лучший кукольный друг ее, Полишенель Мяка, тоже из Марселя — вот самые яркие образы книги; и это бы, кажется, не беда, но рядом с ними не выведено таких же запоминающихся русских кукол. Поэтому и книгу только с оговоркой можно назвать русской. Да, Шурочка называет Россию своей второй родиной, но даже «мамы» ее последние живут уже за границей, и «русский дух» в книге не так-то просто найти. Впрочем, повторюсь, это вполне исторично: русское общество, тем более образованное, в конце XIX — начале XX вв. было очень сильно озападнено. Но с Запада мы получили в итоге и революцию…

Словом, книга очень интересная, и увлекательные картины прошлого, безусловно, будут и любопытны, и полезны нашим маленьким читателям; но, думается, при прочтении родители могут расставить кое-какие акценты дополнительно.

Рассказы О. И. Першиной «Приключения Проши»

Рассказы О. И. Першиной «Приключения Проши»

Четвертая книжка, скажу честно, для меня является своего рода чудом. Дело в том, что в подавляющем большинстве случаев истории, в которых есть храм, верующая большая семья, а уж тем более и батюшка среди действующих лиц, получаются ужасно нравоучительными и неживыми, и оттого кажется, что и вовсе лучше особенно не упоминать о вере в художественной литературе. Но беда, очевидно, не в самом факте упоминания храма, веры и даже молитвы, а в том, как это делается: нарочито и «ради галочки» или у места, именно своего места, подсказанного интуицией автора и самим сюжетом, который все-таки есть именно отражение настоящей жизни. И вот одна из таких чудесных историй, где всё — и про верующих людей, и одновременно ясно и правдиво, это серия рассказов О. И. Першиной «Приключения Проши». Проша — это щенок, маленький, смешной и длинноухий, который вместе со своими маленькими и большими хозяевами играет, ухаживает за скотиной, выступает в домашнем театре, путешествует, учит уроки и даже помогает найти украденную из храма старинную икону. Рассказы продолжают друг друга, Проша становится все старше, научается многим вещам, самые главные из которых — дружба, как с людьми, так и с соседским котом Сёмой и хозяйским попугаем Яшей, помощь тем, кого обижают и кому грустно, а еще — уютное, доброе тепло родного дома. В книге много веселых моментов, есть и настоящие приключения, хотя нет никаких фантастических чудес, и действие происходит в самом обычном поселке, а если и путешествуют Проша с хозяевами, то не на чем-то удивительном в далекие края, а на автобусе в Санкт-Петербург. Но приключения тем не менее захватывающие, иногда даже опасные, но обязательно с счастливым концом. И церковная жизнь в книжке так естественно и красиво вплетена в сюжет, что без нее просто нельзя помыслить эту хорошую, интересную, добрую историю.

Церковная жизнь в книжке так естественно и красиво вплетена в сюжет, что без нее просто нельзя помыслить эту добрую историю

Вот такие разные четыре книжки. В каждой из них есть что-то свое, неповторимое. И все они, как и положено детским книгам, – настоящие произведения искусства, ведь ребенку с самого раннего возраста так нужны именно талантливые и умные, а не подстраивающиеся под «детский стиль» примитивные истории; поскольку дети, как известно, зачастую понимают гораздо больше, чем нам кажется.

«Все святое, могущественное воспитывается у груди материнской», — говорил известный подвижник наших дней, ныне покойный протоиерей Василий Ермаков. Пусть же в этом самом маленьком, таком нежном и важном возрасте рядом с нашими малышами будут только те книжки, которые они потом с радостью и благодарностью будут вспоминать, став взрослыми. Как вспомнила, признаюсь, и я сама сегодня эти дорогие четыре книжки моего милого детства.

Источник: https://pravoslavie.ru/160534.html



Добавить отзыв

Введите код, указанный на картинке
Отзывы

Церковный календарь

Афиша

Православный календарь на июль 2024 года

В июле в церковном календаре нет ни одного праздника, посвящённого жизни Христа. Но это не значит, что для православных этот месяц менее значим, чем другие. В...

Выбор редакции

«Построил 15 крыш, так и научился»: кому помогают волонтеры-строители в Мариуполе, и почему людям все еще нужна помощь

Добровольцы Синодального отдела по благотворительности восстанавливают частные дома, пострадавшие от боевых действий в Мариуполе, Донецке, Горловке, Лисичанске...