«Дорогой и горячо любимый Владыка!» Письма епископа Иоанна (Вендланда) духовному отцу митрополиту Гурию (Егорову) из Дамаска

Просмотрено: 168 Отзывы: 0

«Дорогой и горячо любимый Владыка!» Письма епископа Иоанна (Вендланда) духовному отцу митрополиту Гурию (Егорову) из Дамаска

Предисловие

«Однажды я провожал отца Гурия домой и побыл у него около получаса (разговор был в 1928 году – прим. авт.). Увидев, что я разглядываю большую карту, висевшую на стене, он показал мне Дамаск и сказал: “Вот тут живет Патриарх Антиохийский. Из Антиохии, того знаменитого города, в котором проповедовал когда-то святой Иоанн Златоуст, антиохийские патриархи переехали в Дамаск, и там сейчас находится их престол”. Удивительно, что через 30 лет, когда меня направили в Дамаск представителем Московского Патриархата, я с этим рассказом отца Гурия познакомился воочию», ‒ воспоминал митрополит Иоанн (Вендланд).

Митрополит Гурий (Егоров)

Митрополит Гурий (Егоров)

В 1958 году он стал первым представителем Русской Православной Церкви при Патриархе Антиохийском в Дамаске, назначенным в советское время. Служение на Ближнем Востоке длилось два года и вместило в себя множество событий. В личном архиве владыки сохранилось около сорока писем этого периода, а всего более ста, написанных им духовному отцу митрополиту Гурию (Егорову).

Митрополит Гурий менял места службы, переезжал из одного города в другой. В последние годы жизни он уже был стар, болен. Переезжать становилось все труднее. Только книг в его библиотеке насчитывалось около десяти тысяч экземпляров. И тем не менее немощный старец хранил как драгоценность письма своего духовного сына.

После кончины митрополита Гурия 12 июля 1965 года, митрополит Иоанн, разбирая бумаги в его архиерейском доме в Симферополе, забрал эти письма. А после того, как 25 марта 1989 года он сам ушел из жизни, они перешли его духовным чадам. В настоящее время личный архив митрополита Иоанна (Вендланда) находится на сохранении у его духовной дочери Эльвиры (Елизаветы) Меженной.

Митр. Днепропетровский и Запорожский Гурий, архим. Иоанн, прот. Сергий Никитин. Январь 1958 г.

Митр. Днепропетровский и Запорожский Гурий, архим. Иоанн, прот. Сергий Никитин. Январь 1958 г.

Часть писем уже опубликована в книге о митрополите Иоанне «Будем делать дела любви». Но неожиданно в архиве обнаружились новые, вернее, хорошо забытые старые письма из Дамаска. Сегодня они представляют особый интерес в связи с теми событиями, которые произошли за последние годы в Сирии, когда в результате военных действий страна была почти полностью разрушена, многие христианские святыни уничтожены, а сами христиане, как на заре христианства, подверглись гонениям и смерти.

В распоряжении архимандрита Иоанна было двенадцать приходов: шесть в Сирии и шесть в Ливане

В распоряжении архимандрита Иоанна было двенадцать приходов: шесть в Сирии и шесть в Ливане. Он служил в Дамаске и Бейруте, в городских и деревенских церквах, бывал на высокопоставленных приемах, общался и с простыми арабскими батюшками.

Одно из первых впечатлений архимандрита Иоанна в Дамаске:

«Здесь многие архиереи говорят по-русски. Даже не бывший в России епископ Селевкийский Сергий очень умилительно поет “Жил-был у бабушки серенький козлик” и “Дети, в школу собирайтесь”».

В его описаниях есть место и юмору, и серьезным наблюдениям:

«Церковное пение не имеет никакого сходства с нашим. Это узорчатые восточные мелодии, исполняемые монофонически, а часто просто соло в диапазоне около двух октав. Для непривычного европейского уха это пение кажется очень похожим на мартовскую музыку наших крыш. Только потом замечаешь, что пение имеет строгий ритм, а голоса звучат в совершенном согласии. Пения в службе очень много. Почти вся утреня идет песенно, но продолжается недолго. От 45 до 75 минут. Литургия идет как у нас, с некоторыми отличиями в обрядах и пропуском молитв об оглашенных. Впрочем, может быть, они читаются тайно».

Архимандрит Иоанн был крестным внучатого племянника знаменитого митрополита Илии Карама:

«Сейчас гостит в Москве митрополит Илия Карам. С ним приехал отец его внучатых племянников, из которых младший является моим крестником. Накупил я им разных подарков: матросский костюмчик, прибор для выжигания и “металлический конструктор”».

В Дамаске он прекрасно общался как с местными жителями, так и с советской общиной при посольстве

В Дамаске он прекрасно общался как с местными жителями, так и с советской общиной при посольстве. Некоторые из бывших сотрудников приезжали к нему спустя много лет в Ярославль.

Время безвозвратно ушло. Но остались запечатленные на бумаге свидетельства тех лет. Они позволяют нам посмотреть на события в стране и Русской Православной Церкви 50-х – 60-х годов ХХ века глазами участника, оценить, что его волновало, казалось наиболее важным, понять горести и радости, отношение к жизни, религиозные, нравственные позиция. А в нашем случае отношение к Богу, Церкви, Родине.

Утешением жизни на чужбине были церковные службы. Архимандрит Иоанн прошел школу своего духовного отца. А Владыка Гурий был строгим уставщиком. В монашестве он искал прежде всего молитвенного общения с Богом через Иисусову молитву и правильное, уставное совершение богослужения. Он не был противником некоторого сокращения службы, применительно к силам и занятости богомольцев, но всегда стремился к тому, чтобы богослужение сохраняло свою структуру и вселяло в души молящихся смысл и красоту своего содержания. Все эти принципы он передал своим духовным детям.

В письмах к духовному отцу архимандрит Иоанн часто делится замечаниями и наблюдениями относительно того, как совершается литургия и прочие богослужения в храмах Антиохийской Церкви, сравнивает их и с Церковью русской:

«Здесь всенощных не бывает, – пишет о. Иоанн. – Вечером служится только вечерня, исполняемая по полному уставу (мин. 40–50), но совершаемая только священнослужителями, т. к. народ на эту службу не ходит, разве что случайно забредут один-два человека. Зато я пользуюсь этой службой для того, чтобы петь стихиры по‑славянски, антифонно с арабским певцом. Так и сегодня я пел “Не помолимся фарисейски, братия”. Вспоминал, какое настроение владеет нашей молящейся толпой, когда поют, в особенности в первый раз, “Покаяния отверзи мне двери, Жизнодавче”».

Митрополит Нифон (Сайкали), настоятель подворья Антиохийской Церкви в Москве, уже в наше время рассказывал автору этих строк, какое впечатление тогда, в далекие 1950‑е, производил на окружающих приехавший из Советского Союза священник:

– Особая личность, необыкновенно привлекательная. Он прекрасно говорил на французском, немецком языках. Это человек, который возвышал роль России на Ближнем Востоке. Он тянул людей к России. В нем я ничего не видел советского. Но он был патриотом, и государство его за это тоже уважало. Личность! Говорить о ком-то или о чем-то плохо было не по его характеру.

Сегодня читаешь эти строки с горечью, памятуя о том, во что превратилась цветущая страна, берущая свое начало за несколько тысяч лет до РХ

Сегодня строки писем шестидесятилетней давности читаешь с горечью, памятуя о том, во что превратилась цветущая страна, берущая свое начало за несколько тысяч лет до Рождества Христова.

Представляем вниманию читателей несколько писем, недавно обнаруженных в архиве митрополита Иоанна (Вендланда). Они адресованы митрополиту Гурию (Егорову), а одно митрополиту Николаю (Ярушевичу), на тот момент председателю Отдела внешних церковных сношений, о подготовке к открытию домовой церкви в здании Представительства Московской Патриархии в Дамаске.

Эльвира Меженная

ПИСЬМА ИЗ ДАМАСКА

5 июля 1958 г.[1]

Его Высокопреосвященству
Высокопреосвященнейшему Николаю,
митрополиту Крутицкому и Коломенскому.

Письмо архим. Иоанна митр. Николаю из Дамаска с просьбой благословить устройство церкви

Письмо архим. Иоанна митр. Николаю из Дамаска с просьбой благословить устройство церкви

В здании Представительства Русской Церкви Дамаска имеется зал, предназначенный для домовой церкви.

Предполагается, что арабское православное население прилегающего района города (Сахлия) будет обслуживаться этой церковью.

Зал имеет размер 14х9 метра при высоте 3,6 метра. В настоящее время в зале сооружается алтарная часть, изготовляется иконостас, престол, жертвенник, два аналоя, два киота.

На помещение для молящихся 9 метров длины зала. В случае неожиданно большого наплыва прихожан они смогут частично разместиться в прилегающих комнатах.

Очень просим Ваше Высокопреосвященство благословить нижеследующее:

Определить название храма.

Можно было бы, например, избрать какого-либо святого, просиявшего в Антиохийской Церкви. (Св. апостолы Петр и Павел, св. Игнатий Богоносец, св. Иоанн Златоуст; прп. Иоанн Дамаскин, Петр Дамаскин, Исаак Сирин, Ефрем Сирин; и др.)[2]

Надо только иметь в виду, что в Дамаске есть церкви прп. Иоанна Дамаскина, св. Екатерины, Собор Божией Матери, Крестовоздвиженский, св. Георгия и кругом много церквей св. Илии.

Можно было бы церковь назвать именем русского святого или одного из почитаемых в России святых (например, св. Николая).

Или же в честь праздника Господнего или Богородичного – как будет угодно благословить Вашему Высокопреосвященству.

Выдать и переслать св. антиминс, а также частицу св. мощей для положения под престол.

Переслать нам напрестольное Евангелие и два напрестольных креста.

Очень просим Вас также исхлопотать нам пересылку богослужебных книг по объявлению, помещенному в Чехословацком журнале «Церковная мысль». Я писал в адрес, указанный в этом объявлении, но не получил ответа. Может быть, по Вашей просьбе книги будут высланы. Журнал прилагаю к моей просьбе.

Очень прошу благословить художнице Марии Николаевне[3] изготовить иконы на полотне по прилагаемому списку, иностранному отделу переслать их в Дамаск.

Председатель Русской Церкви при Патриархе Антиохийском:

А[рхимандрит] И[оанн]
5 июля 1958 года. Дамаск[4].

***

22 апреля 1959 г.

Дорогой и горячо любимый Владыка!

25.03.59 Епископ Иоанн (Вендланд)

25.03.59 Епископ Иоанн (Вендланд)

По Египту[5] я совершил очень увлекательное, хотя и краткое, путешествие.

Александрия поражает великолепием своей 20-километровой набережной, своим превосходным парком из пальм, певков и др. деревьев, разбитым около огромного бывшего дворца бывшего короля Фарука[6], ныне превращенного в музей.

Парк этот стоит в одном ряду с нашим Сочинским дендрарием и Батумским ботаническим садом.

В Александрии в церкви «Евангелисмос»[7] есть превосходные фрески в древне-византийском стиле.

Посылаю снимок «евхаристии» из алтарной ниши. Может быть, Вы когда-нибудь используете его в своей практике. Я восторгаюсь динамичностью каждой фигурки. Левая сторона получается у меня не в фокусе, но все же я посылаю и ее. Там видна удаляющаяся фигура Иуды, также имеющего нимб, как у святого. Но этот нимб покрашен не золотой краской, а смесью золота с краской черной!

Патриарх Христофор[8] очень мил, и вообще александрийский патриарх хоть мал, но стоит высоко в культурном отношении.

В Каире я был во время праздника Байрамы[9] и ходил по улицам, по набережной Нила и в Зоологическом саду, наблюдая ликующие толпы народа. Народ действительно веселился. Это веселие очень милое, детское. Оно заключается в том, что семейства располагаются на зеленом газоне садов. Дети бегают вокруг, юноши разгуливают или же стараются влезть вверх по вертикально висящим воздушным корням сикоморов.

Каир. Апрель, 1958

Каир. Апрель, 1958

Устраиваются детские катания на колясках, на осликах, на слонах. Еще ездил я в Суэц[10] и Исмаилию[11]. Видел и африканскую пустыню с характерной для нее очень колючей акацией и тучный оазис, приносящий 3 раза в год.

Глядя на оазис, вспоминаешь строки из книги Бытия, которая сравнивает землю Египетскую с «садом Господним» (Быт. 13: 10)

Глядя на этот оазис, вспоминаешь строки из книги Бытия, которая сравнивает землю Египетскую с «садом Господним» (Быт. 13: 10).

Где только можно, пустыня превращается в такой сад. Говорят, что после сооружения Асуанской плотины, площадь плодородных земель удвоится, что, конечно, очень повысит благосостояние народа.

На днях отправляю пасхальное поздравление. Сегодня принимал у себя патриарха Югославии Германа[12], направляющегося на праздник Пасхи в Иерусалим ко Гробу Господню.

22 апреля 1959 г.

Горячо Любящий Епископ Иоанн.

***

Телеграмма митр. Николая с благословением назвать церковь в честь свт. Иоанна Златоуста, 1958

Телеграмма митр. Николая с благословением назвать церковь в честь свт. Иоанна Златоуста, 1958

30 мая 1959 г.

Дорогой и горячо любимый Владыка!

Не так давно я послал Вам довольно большое письмо с описанием нескольких картин Ливанской природы (осьминоги, кедры, пещеры). Теперь же я хочу поделиться своими впечатлениями об одном Ливанском монастыре.

На вершине больших круч среди соснового леса есть древний монастырь святого Георгия Дер-ель-Харф[13].

Зимой седые облака задевают вершины высоких сосен, окружающих монастырь, и шум каскадов, спадающих с отвесных скал, доносится до его стен.

Летом горная высота смягчает зной и наполняет воздух отрадным благоуханием.

Долгое время монастырь был пуст, и в его каменных стенах обитала только былая слава минувших времен. Но вот уже второй год здесь трудятся несколько молодых мужчин, решивших посвятить свою жизнь Богу в монашеском подвиге[14].

Кроме иеромонаха и еще одного старшего по возрасту брата, они еще не одели монашеской одежды и ходят в мирском. Все они очень интеллигентны и образованы. Начальство переходит поочередно от одного к другому на срок в несколько месяцев. Встают в 4 часа 45 мин. утра, ложатся в 9 часов вечера. Весь день состоит из чередования суточных богослужений с упражнениями большей частью умственного характера. Именно таких, как «медитация», т.е. размышление о Боге, «урок по монашеству», «испытание совести», «братская беседа». Физического труда, к сожалению, у них почти нет. Дай Бог, чтобы это доброе начало привело к постоянной и плодотворной жизни.

Я два раза был в этом монастыре, оба раза вместе с высокопреосвященным митрополитом Илией (Карамом)[15].

В первый раз – на 1-й неделе поста, во второй раз совсем недавно.

Постоянно вспоминаю Вас. Шлю самое сердечное поздравление моей дорогой сестре с ее памятным днем. (Последнее письмо от нее было с описанием праздника Пасхи.) Подготовил для «Журнала Московской Патриархии» небольшую статью про монастырь Дер-ель-Харф с приложением богословской статьи одного из братьев монастыря под названием «Тело ‒ храм Святого Духа».

Эта статья напечатана в православном журнале в Париже на французском языке. Над переводом этой статьи с французского на русский язык я работал в течении 50 дней (конечно, далеко не каждый день), а объем статьи – всего 12 страниц!

Ввиду трудностей с языками я очень устаю даже от сравнительно непродолжительной работы

Ввиду трудностей с языками я очень устаю даже от сравнительно непродолжительной работы. Поэтому по временам я мало занят, что совсем мне не нравится, т.к. это усиливает чувство тоски по родине и обостряет желание поскорее вернуться. Каждое письмо Ваше просветляет мой день, когда оно получено, а также и несколько последующих дней.

Горячо любящий Епископ Иоанн.

***

27 июня 1959 г.
Суббота

Дорогой, горячо любимый Владыка!

Из Москвы в Минск.

Из Москвы в Минск.

Получил первое Лизино письмо из Минска. Радуюсь, что все устраивается благополучно. С благоговением и радостью перечитываю страничку, написанную Вами.

Очень может быть, что к тому времени, как Вы получите это письмо, я уже буду в Москве. Дело в том, что я получил благословение сопровождать блаженнейшего патриарха Феодосия VI во время его поездки в Москву[16]. Мы вылетаем 1 июля, но блаженнейший задерживается 3 дня в Истамбуле, а я дожидаюсь в Праге (проведя предварительно 1 день в Вене). Вдохновляющая поездка!

А пока что опишу Вам кое-что из жизни Антиохийской Церкви.

Здесь очень распространены архиерейские требы. Архиереи здесь и крестят, и венчают, и хоронят. При этом они делают это не только у себя дома, но и за много километров.

Монсиньор Илия (Карам), например, приезжает иной раз из-за границы, чтобы крестить или хоронить.

И вот пришлось и мне вследствие того, что все архиереи в патриархии разъехались, совершить с благословения патриарха такого рода требу.

Надо было проехать 325 километров в долину Оронта, где находится семья одного доктора, внезапно потерявшая юную девушку от быстрой и тяжелой болезни. Эта девушка – племянница того архимандрита, что служит у нас в Дамасской церкви, и мы поехали с архимандритом и диаконом. Было так жарко, что казалось, будто наша машина летит через пылающий огонь.

Здесь очень распространены архиерейские требы. Недавно с благословения патриарха совершил отпевание, проехав для этого 325 километров

Так мы неслись по дорогам Антиливана[17], лишенные даже выжженной растительности, потом по плодородным долинам Хомса и Хамы, затем опять через каменные горы, пока не приехали наконец в село Жуср – Ашшагур, лежащее в долине Оронта у каменного моста, сооруженного еще святой Еленой, когда она направлялась в Иерусалим искать Крест Господень.

Доктор Мишель встретил нас в большом кругу гостей, собравшихся на 40-й день по смерти его сестры. Приятно было посмотреть на новый госпиталь, который доктор Мишель построил на средства, заработанные им трудами многих лет; интересно было беседовать с его женой – madame Susanne, француженкой из Ниццы.

На следующий день мы совершили заупокойную литургию в местной церкви на арабском языке. Молящихся набрался полный храм. Француженка, повязав голову платочком, стояла рядом с мужем и молилась по-православному.

Домой шли пешком минут восемь.

Было жарко, и мне едва не сделалось дурно за несколько метров от дома, но, к счастью, я ускорил шаг и, скрывшись в прохладном подъезде, быстро пришел в себя.

Это нам не помешало, отслужив панихиду, позавтракав и несколько отдохнув, снова пойти под пылающий зной и осмотреть мост святой Елены, скалы с растущими из них смоквами и холодные источники, вырывающиеся из скал со стремительностью речных потоков, и бедуинов, пасущих стада около растянутых тентов. Бедуины отличаются исключительной приветливостью и добродушием. Они очень любят фотографироваться.

Если доктору[18] интересно, то влияние жары на организм заключается в том, что, при нормальной t˚ тела, пульс достигает 85 ударов в минуту, дыхание становится неглубоким и частым. Это даже у крепких людей, как наш шофер. В дальнейшем возможно внезапное резкое и изобильное выделение слюны, помутнение мозга и позыв к рвоте. Срочное охлаждение предотвращает опасность. Душевное мужество также очень полезно в такую минуту.

Ночью мы были в Дамаске. Здесь жарко, но не так, потому что Дамаск выше.

Мысленно у Вас – любящий Епископ Иоанн.

Викариатство у Вас – моя мечта.

***

11 ноября 1959 г.

Дорогой, горячо любимый Владыка!

Мои тревоги успокоились вторым письмом моей сестры от двадцатых чисел октября. Слава Богу, что у Вас все идет хорошо. Очень рад я, что Вы провели целых 5 дней на даче.

У меня пока все по-старому.

Скучаю по родным, по нашей богатейшей церковной жизни и прекрасной службе. Утешаюсь Вашими строчками…

Скучаю по родным, по нашей богатейшей церковной жизни и прекрасной службе

Недавно в мой кабинет вошел настоящий бенедиктинский[19] монах с капюшоном, откинутым на спину. Он оказался игуменом крупного монастыря в Бельгии. Там, ради сближения с Востоком, построен храм в Новгородском стиле, в котором служба идет по славянскому типикону. Отец Томас надеется, что будущий собор католиков сумеет так изложить вероучение и так смягчить ватиканский догмат[20] 1870 года, что другие исповедания не станут иметь ничего против католичества.

Сам бенедиктинец был очень похож на покойного епископа Саратовского Вениамина[21], только гораздо спокойнее.

Патриарх сириак-ортодоксов[22], которых считают монофизитами[23], хотя по всем учебникам это несториане[24], недавно сделал в бейрутском журнале такое заявление:

«Мы во главе тех, кто желает единства, и всегда работаем для осуществления его. Мы предлагаем всем оставить мелочный спор о терминах монофизитства и дифизитства, монофилитства и дифилитства, о двух или об одном действии, об одном естестве и двух естествах, одной ипостаси или двух ипостасях и основать единство на следующей формуле: Веруем, что вочеловечившийся Бог Иисус Христос, совершенный по Своей Божественной природе и совершенный по человеческому естеству, – совершил великия чудеса, страдал и распялся и умер и был погребен и воскрес и вознесся на небо. Молим Бога, чтобы Он ниспослал благодать единства на Свою Церковь, исполнять Свою предвечную волю. Искренний Игнатий Иаков III, Патриарх Антиохии и всего Востока. Бейрут 14 июля 1959 г.» (Патриархи общин, отколовшихся от Православия, продолжают носить прежний титул «Патриарх Антиохийский и вс. Востока»).

Не правда ли, какое оригинальное выступление? Он предлагает принести в жертву все достижения богословской мысли, раскрывавшей догмат Боговоплощения на Вселенских соборах со все большей и большей полнотой – принести это раскрытие в жертву ради того, чтобы получить единство.

Конечно, имеется в виду не отказываться от этих достижений, т.е. не отвергать их, а просто замолчать их, как будто их не было.

Предлагается жертва знаниям ради любви единения.

Не думаю, чтобы мы оказались способными на такую огромную жертву и поэтому не думаю, что мысль его блаженства Игнатия-Иакова будет осуществлена на практике.

Но на практике осуществляется другое, а именно: взаимные встречи, знакомство, дружба и общение хотя бы не в церковных, но в человеческих рамках.

Дорогой Владыка, напишите Ваше мнение по этому поводу.

Дорогой Владыка! Если Бог даст, то около 20 ноября я отправлюсь в Святую Землю ко Гробу Господню. Завершаются последние формальности для этого путешествия, так недалекого по расстоянию, но так трудного в действительности. Помолитесь, чтобы все было хорошо. Рассчитываем провести в Святой Земле, т.е. в теперешнем государстве Иордании, 10 дней[25].

А до этого через Дамаск будет проезжать вселенский патриарх Афинагор (patriarche eucumenique[26] как его здесь называют), и надо будет также участвовать в его встрече.

Ежедневно Вас вспоминаю.
Любящий Епископ Иоанн.
12 ноября 1959 года.

От Вас еще не имел сообщения о получении двух моих писем: одного большого, где приводится изречение из книги св. пророка Ионы «вся высота Твоя и волны Твоя не преидоша» и следующего за ним – маленького – с выражением беспокойства.

Е.И.

***

17 мая 1959 г.

Дорогой, горячо любимый Владыка!

Осьминоги водятся в Средиземном море. Ваш покорный слуга имел счастье наблюдать их в живом виде, во время ловли.

Есть крохотный скалистый островок метрах в 120 от песчаного пляжа в Бейруте. Приплыв туда, мы видели, как два ливанца ловили осьминогов. Один, одев так называемый «акваланг», т.е. очки, не допускающие воде прикасаться к глазам, нырял и высматривал осьминога на подводных камнях и скалах.

Другой подавал ему орудие охоты – трезубец или железный крючок. Высмотрев, ныряльщик возвращался к своему товарищу, набирал воздух, брал трезубец, снова нырял и поражал осьминога в самый центр, надевая его на свой крюк. Вернувшись, он отдавал ослабевшего, но еще живого и движущего осьминога своему товарищу на лодке, и тот держал его, и всех последующих, прямо в своих руках. За каких-нибудь 10 минут было поймано таким способом 3 осьминога, после чего охотники удалились, предвкушая лакомый обед из этих головоногих моллюсков.

Каждый из пойманных животных имел около 70 см в диаметре, если считать от кончика одной ноги до конца другой, ей противолежащей.

По словам охотников, такой осьминог не представляет опасности для человека. Однако, если человек приблизится к нему в то время, когда он сидит на подводной скале (но не тогда, когда он плавает или находится на песчаном дне), то осьминог может человека задержать: зацепившись несколькими ногами за скалу, он может другими несколькими схватить человека за руку или за ногу и таким образом прилепить его к скале. Тогда, чтобы освободиться, нужно растерзать рукой центральную часть коварного моллюска. С такими маленькими, какие бывают здесь, это сделать нетрудно. А на песчаных пляжах и песчаном дне осьминоги (здешние) не имеют никакой силы, да их там и не бывает: только среди скал и камней. Теперь я мечтаю отведать блюдо из осьминога.

Последнее мое пребывание на Ливане обогатило меня не только наблюдениями симпатичных «ахтабут»-ов, как называют осьминогов, но счастьем видеть кедры ливанские. Мы посетили их на высоте около 1800 м.

Над ними высятся снежные горы высотою до 3000 м. Роща кедров, площадью около 1 гектара, производит впечатление не меньшее, чем египетские пирамиды. В ней – нечто архаическое; остаток лесов, что были здесь несколько тысячелетий тому назад. Вид деревьев совершенно своеобразен.

Сами деревья, разумеется, моложе, чем образуемый ими лесок. Как сказано в путеводителе, кедр ливанский живет не более 1500 лет. Продолжение рода этому кедру – обеспечено. На некоторых деревьях имеются шишки; на опушке лесочка растут молодые кедрики.

Но, чтобы из этой зеленой молодежи получить тех гигантов, что остались нам от прошлых эпох, требуется не менее тысячелетия! Посылаю Вам несколько фотографий кедрового леса.

Исполнилась моя мечта детства: я наконец увидел пещеру с подземной рекой и настоящими сталактитами

Там же, немного ниже, исполнилась моя мечта детства: я наконец увидел пещеру с подземной рекой и настоящими сталактитами. В пещеру пускают, как в музей, за небольшую плату: зато там есть цементная дорожка, ступеньки, перильца и электричество. Турист может идти спокойно, не боясь свалиться в подземную пропасть, или стукнуться лбом о потолок. Он идет спокойно и любуется сводами, огромной, прозрачной, глубокой и быстробегущей подземной рекой и сталактитами, просвечивающими в лучах электричества. Есть еще другая пещера, где я еще не был: там подземное озеро на несколько километров, по которому катают на лодках.

Я получил 2 Лизиных письма с Вашими приписками. Одно предпасхальное, другое пасхальное. Смерть митрополита Елевферия[27] и отца Николая Концевича[28] – для меня потрясающие новости. Очень прошу в дальнейшем сообщать по возможности все церковные новости. Здесь я очень оторван от нашей церковной жизни. Только и утешения, что в осьминогах, пещерах, кедрах и тому подобном. Очень соскучился по нашей службе. Постоянно и особенно живо вспоминаю Вас и всех родных.

Поручая себя Вашим молитвам,
любящий Епископ Иоанн.

***

15 октября 1959 г.

Дамаск.
Четверг.

Дорогой, горячо любимый Владыка!

Простите, что так давно не писал Вам: все это время только одно письмо.

От Вас я тоже получил одно (доктора) письмо. Как-то теперь здесь так сложилась жизнь, что уже не остается свободного времени. То есть оно остается, но так как очень много работаешь головой, то сильно устаешь и тогда прибегаешь к прогулке, сну для того, чтобы дать отдых своим мозгам.

По программе изучения языков я успеваю совершенствовать французский; несколько поднял греческий, очень редко возвращаюсь к английскому. Все это здесь очень и очень нужно, и во все большей степени. Подготовил я одну большую лекцию на богословскую тему на французском языке: всего на 20 минут. На ее построение и исправление ушло несколько дней. Дал бы Бог ее произнести. Видите, как потребность в языке растет несоизмеримо с его знанием: но мне не хватает умения вести обычную беседу в гостях, нужно умение владеть настоящим словом.

По программе изучения языков я успеваю совершенствовать французский, несколько поднял греческий, очень редко возвращаюсь к английскому

Регулярно: вечерня (45 мин.) в субботу, литургия (2 часа) в воскресенье, параклисис[29] (1 час) в среду вечером и ранняя литургия (1 час) в пятницу. Служат архимандрит, диакон и 2 псаломщика. К ним (главным образом по воскресеньям) присоединяюсь и я.

Праздники Рождества Богородицы и Воздвижения[30] служат в Бейруте по-русски. А Воздвижение по-новому[31] ‒ с патриархом, по-арабски. Если не всегда, то довольно часто в нашем храме раздается проповедь различных архимандритов и священников.

Несколько раз на живописных побережьях Ливана я купался в лазоревых водах Средиземного моря, причем делал большие успехи в смысле продолжительности нахождения в воде и дистанции плавания, но не в смысле его скорости.

Конечно, успехи эти далеко не спортивны, но метров 200 и несколько более я могу проплыть, если не стану бояться. Еще вспоминаются мне базальтовые пески на сирийском берегу и сильный прибой, накрывавший меня огромными волнами… Здесь понял я, что значит «Вся высоты Твоя и волны Твоя на мне преидоша» (Иона)[32].

В понедельник (12 октября) один из православных любителей археологии возил меня на раскопки Угарита[33]. Это древний город. Расцвет его приходится на середину 2-го тысячелетия до Р. Х., но под ним еще более древние города, нисходящие к 5-му тысячелетию до Р. Х.

Этот город не был известен до 1929 года, а теперь уже во многих университетах изучается угаритский язык. В нем найдено 600 слов, соответствующих арабскому языку.

С благоговейным трепетом я осмотрел остатки стен того маленького домика, где был найден самый древний из всех известных человеческий алфавит (т.е. первый буквенный, не иероглифический). Он состоит из 30 букв клинописи и полностью расшифрован, так же как и библиотека глиняных табличек, принадлежавшая какому-то любознательному древнему месье, жившему в очень небольшом, скромном домике.

В городе 3 тысячи лет тому назад была канализация, которая только 200 лет тому назад пришла сюда снова в европейском виде. Археологами открыт артезианский колодец. Они возобновили действие этого колодца 3-х с половиной тысячелетней давности, и он поил водой рабочих, очищавших от мусора дворец того самого царя, который первый этот колодец устроил! Выходит так, что этот царь обеспечил водой тех людей, что воскресили его память после тысячелетий забвения.

В этом городе железо было драгоценнее серебра. Чтобы получить 120 граммов железа, надо было тогда перелопатить 230 граммов серебра. Золото было дороже серебра, но дешевле железа!

Но вино разных сортов, хлеб, оливковое масло и мясо были в изобилии, также шерстяные и льняные ткани, всевозможные изделия из глины.

И весь этот культурный, торговый и государственный центр был разрушен около 1200 года до Рождества Христова волной каких-то переселяющихся орд, пришедших с севера. Над городом вырос мусорный холм, сохранивший всю эту древность до наших дней, т.е. до 1929 года, он считается финикийским и находится на берегу моря у Латакии[34].

В горах есть чудесное место, где сохранились дикорастущие кипарисы. (Не пирамидальные, а ветвистые.) Между ними много разных благовонных кустиков, а также ярко цветущие в октябре сиреневым цветом изобильные поросли вереска.

Да, когда-то здесь были дремучие леса. Еще и сейчас нередко встречаются небольшие, но могучие дубравы (дуб остролистый или же с очень резко разреженными листьями), а на мало доступных изолированных вершинах виднеются еще не совсем развалившиеся рыцарские замки крестоносцев.

Эти французские рыцари XIII столетия по Р.Х. не могли, конечно, обойтись без охоты. Надо поэтому полагать, что вокруг этих замков на горах были густые настоящие леса со зверями.

Дорогой Владыка, постараюсь писать почаще. Не оставляйте и Вы меня своими письмами. Я всем очень интересуюсь: Вашим здоровьем, положением отца Михея[35] и многим, многим другим. Очень интересно ‒ где отец Стефан[36]?

Ваш ‒ Епископ Иоанн.

P.S. Придется письмо отправить не раньше субботы 17 октября, т. к. завтра почта закрыта, а сегодня уже поздно.

***

11 мая 1958 г.

Дорогой Владыка!

В моих мечтах была уже Москва, Киев, а, может быть, даже Днепропетровск, и я надеялся очень скоро увидеть нашу прекрасную родную страну[37].

Поводом к этому было то, что Блаженнейший Патриарх Антиохийский, вняв моим очень настойчивым уговорам, которые я ему делал, специально приехав к нему в горный монастырь Бельмонт (над морем, в Ливане), решился потрудиться еще в свои 90 лет на общую пользу и поехал в Москву[38].

Ливан. Бельмент. Май, 1958

Ливан. Бельмент. Май, 1958

И для меня уже было место в самолете, когда пришла телеграмма: «Вам не следует ехать, с любовью митр. N.»[39] И я остался, проводя время в богомолии в Седнайи (монастырь V века в диких горах, пользующийся необыкновенной популярностью среди христиан всех исповеданий и даже у мусульман), в рисовании акварелью и в лингвистических трудах.

Многое из-за незнания языков достигается неимоверными трудами. Например, я 12 часов готовился к тому, чтобы прослушать вечерню, длящуюся один час

То, что в России можно было сделать совсем без труда, здесь достигается, по незнанию языка, неимоверными трудами. Например, я 12 часов готовился только к тому, чтобы прослушать вечерню, длящуюся один час. Я надеялся понять ее греческую половину и для этого выписывал стихиры с нотного греческого октоиха.

Как видите из прилагаемой бумажки, греки до сих пор пользуются в церкви не нотным станом, а знаками, принципиально такими же, как знаки нашего допетровского знаменного пения.

Точно так же поют и арабы, с той разницей, что на мелодии у них нет нот, а они находятся «в мозгу и в ушах» их псаломщиков, совершенно виртуозных в этом отношении.

Но я убедился, с некоторым сожалением, что мое ухо ‒ слишком европейское. Слушая заковыристые ходы арабской мелодии, я испытываю в лучшем случае удивление, но никак не умиление.

А когда поют знакомую вещь, например «Агиос о Феос», таким распевом (и гнусавым голосом), то я чувствую только досаду. Ничего похожего на наше прекрасное, греческое по названию, но совсем не греческое по распеву, «Святый Боже».

Но я вижу на лицах поющих арабов, служащих священников и архиерея ‒ искренний восторг, когда так поют. Восторг переходит в подражание (скрипучим басом или высоким фальцетом), и тогда получается ансамбль трудно передаваемый.

Священник Herminio Ballestra, мною рукоположенный

Священник Herminio Ballestra, мною рукоположенный

Не теряю надежды, что когда-нибудь моя бесчувственная душа почувствует красоту этого самобытного восточного искусства. Да и надо бы почувствовать! Служба должна быть очень красива для того, кто ее понимает.

Представьте себе парадную архиерейскую обедню. Она вся песенная. Поскольку перед ранней литургией уже была отслужена и полунощница, и полная утреня, постольку перед поздней случится утреня сокращенная, именуемая здесь катавасией. Поют по очереди два псаломщика, стоящих визави посередине храма, боком к алтарю и народу. Они поют ирмосы канона (теперь Пасхи) ‒ медленно, тягуче, затейливо. Потом «Богородицу и Матерь Света» также сокращенно. Затем очень долго экзапостиларий и хвалебные стихиры.

Запись в дневнике арх. Иоанна. Дамаск. 1958-1959

Запись в дневнике арх. Иоанна. Дамаск. 1958-1959

Ко времени Великого славословия архиерей и весь служащий собор выходят на середину храма. Славословие поют также антифонно по-гречески и по-арабски. (К сожалению, архиерей и служащие с ним тихо бормочут в это время последние две ектении утрени и ее отпуст, успокаиваясь только к концу славословия.) Сразу как кончат тропарь по славословии возглашается «Благословенно Царство» и начинается литургия (антифоны вместе «Благослови душе»; «Яко да под державою» ‒ сразу после Евангелия). «Верую» и «Отче наш» ‒ хоровая декламация школьников. Если присутствует греческая школа, «Отче наш» читается дважды ‒ по-гречески и по-арабски. Все это продолжается два часа.

В Дамаске никогда не бывает проповеди; в Бейруте ‒ всегда.

Недавно я был в православной деревенской школе. Вот от этого впечатления было очень хорошо. Тут и пение привело меня в восторг. Хором пели гимн Сирии, потом выступили народные певцы, воспевавшие героев борьбы за освобождения. Все это было очень красиво и воодушевленно. В кульминационные минуты раздавался гром аплодисментов. В минуты еще более кульминационные подымалась пальба из игрушечных пистолетов, весьма оглушительная в закрытом помещении.

В Киеве я помечтал бы с полчаса на берегу Днепра, и проповедь была бы готова, а здесь за неделю ‒ не знаю, приготовлюсь ли

Собираюсь в будущее воскресенье служить в той деревне и обдумываю проповеди. Ее надо сперва написать по-русски, потом перевести на французский и дать арабу, который переведет на арабский и будет говорить вслед за мной. Вот какая работа!

В Киеве я помечтал бы с полчаса на берегу Днепра, и проповедь была бы готова, а здесь за неделю ‒ не знаю, приготовлюсь ли.

Вот ‒ моя жизнь.

Благословите и помолитесь.

Последнее письмо от Лизы ‒ очень давно, после Пасхи. Мое последнее ‒ с описанием Бейрута.

Любящий Архимандрит Иоанн.

***

[1] Письмо напечатано на машинке, в конце рукой приписано: «Дамаск, А.И.», то есть, «архимандрит Иоанн».

[2] Митрополит Николай благословил назвать церковь именем святого Иоанна Златоуста. Текст телеграммы от него: «Благословляем название храма именем Иоанна Златоуста. Антиминс, Евангелие, напрестольный крест, миро пришлем оказией. Иконы изготовляются».

[3] Мария Николаевна Соколова ‒ знаменитая иконописец и реставратор монахиня Иулиания. К сожалению, о дальнейшей судьбе этих икон неизвестно.

[4] 22 февраля 1959 года в зале нижнего этажа трехэтажного дома представительства Русской Православной Церкви в Дамаске епископ Иоанн освятил храм в честь своего небесного покровителя – святителя Иоанна Златоуста. В результате православные люди, жившие в этом районе Дамаска, получили возможность по воскресным и праздничным дням молиться за богослужением. До сегодняшнего дня церковь не сохранилась. Вот что епископ Иоанн писал об этом событии митрополиту Гурию: «Вчера («Неделя о мытаре и фарисее») у нас была большая радость. Я освятил во имя св. Иоанна Златоуста нашу домовую церковь и совершил в ней первую литургию. Сослужил архимандрит и диакон; пел арабский певец. Служба (т. е. литургия) шла преимущественно на арабском языке. Проповедь была произнесена по-русски и повторена по-арабски.

Мы широко об этом не объявляли, но все же для первого раза собралось человек 30, среди которых было двое русских, давно живущих в Дамаске. Теперь, Бог даст, начнем служить каждое воскресенье и каждый праздник».

[5] О причинах этой поездке епископ Иоанн не сообщает. Конечно, это не было просто путешествие. В это время активизировалась деятельность Константинопольского патриарха Афинагора I (Спиру). Через несколько месяцев он предпримет поездку по арабским странам Ближнего Востока и Африки по инициативе американцев и турок с целью установления более тесного сотрудничества Константинопольского патриарха с православными церквями Ближнего Востока в противовес влиянию РПЦ в этом регионе.

[6] Фарук I (1920-1965) – десятый правитель Египта из династии Мухаммеда Али и предпоследний король Египта и Судана. Свергнут в результате Июльской революции 1952 года.

[7] Соборная церковь Благовещения Пресвятой Богородицы. Основана в середине XIX века. Является престолом патриарха Александрии и всей Африки.

[8] Христофор II, Папа и патриарх Александрийский и всей Африки (1876-1967).

[9] Курбан-Байрам – один из главных исламских торжеств.

[10] Суэц ‒ город и крупный порт на северо-востоке Египта, расположен на северной оконечности Суэцкого залива Красного моря, у южного входа в Суэцкий канал.

[11] Известный в Египте как «Город красоты и очарования». Расположен на западном берегу Суэцкого канала, является столицей провинции Исмаилия.

[12] Герман (1899-1991), епископ Сербской Православной Церкви, с 1958 по 1990 год ее предстоятель с титулом архиепископ Печский, митрополит Белградско-Карловачский, Патриарх Сербский.

[13] Монастырь расположен на холме на высоте 1050 м над уровнем моря в 33 км от Бейрута. Первоначально обитель построена в V веке на руинах древнего римского храма. Здесь хранится множество манускриптов. Один из них – «Лествица» преподобного Иоанна. Также в монастыре было написано несколько книг и сделаны переводы духовных книг и отцов Церкви. Иконостас в храме относится к концу XVIII столетия.

[14] 1904 г. в обители жили 4 монаха и три послушника. По-видимому, позднее монашеская жизнь в монастыре прекратилась и с 1922 по 1927 гг. монастырь был превращен в школу. В 1957 г. монашеская жизнь возобновилась с большой ревностью.

[15] Илия (Салим Насиф Карам, 1903–1969), епископ Антиохийской Церкви, с 1935 года – митрополит Гор Ливанских. С возрождением Русской Церкви связывал судьбу Вселенского Православия, неоднократно называя в своих проповедях русский народ «любимым народом Господа», а Россию – «домом Пресвятой Богородицы». С его именем связано предание о чудесном заступничестве Богородицы за Россию в годы войны с фашизмом.

[16] Антиохийский Патриарх Феодосий VI приезжал в СССР в июле-начале августа 1959 года. Был принят председателем Президиума Верховного Совета СССР К.Е. Ворошиловым.

[17] Горная цепь, протянувшаяся с юго-запада на северо-восток между Ливаном и Сирией. Граница Сирии и Ливана проходит, в основном, по верхней части горной цепи.

[18] Имеется в виду сестра владыки Иоанна Елизавета Николаевна Вендлнад.

[19] Бенедиктинцы ‒ старейший католический монашеский орден, основанный святым Бенедиктом Нурсийским около 530 года.

[20] В 1870 году ватиканским собором провозглашен догмат о папской непогрешимости.

[21] Очевидно, имеется в виду епископ Вениамин (Милов).

[22] Одна из Древневосточных православных церквей, признающих три Вселенских собора, также именуемых «нехалкидонскими» церквями. При самоназвании «Православная», Сирийская церковь своей богословской традицией отличается от православной традиции византийской Церкви и не состоит с ней в евхаристическом общении.

[23] Монофизиты (от monos, «один», и physis, «природа») ‒ традиционное название тех, кто отрицает присутствие в Иисусе Христе двух равноправных природ (божественной и человеческой). Согласно монофизитскому учению, оформившемуся в первой половине V века, человечество в единой природе Христа по сути поглощено божественным началом.

[24] Несториане ‒ последователи сирийца Нестория (ок. 386 ‒ ок. 451), константинопольского патриарха в 428–431 годах. Нестория учил о двух природах, двух ипостасях и двух лицах Иисуса Христа. Это учение было осуждено как ересь на Эфесском соборе в 431 году.

[25] Документальные подтверждения того, что епископ Иоанн побывал на Святой Земле, отсутствуют. О том, что владыка никогда не был в Иерусалиме, говорили и близкие ему люди.

[26] Экуменический патриарх.

[27] Елевферий (Вениамин Александрович Воронцов, 1892-1959), митрополит Ленинградский и Ладожский. Первый предстоятель автокефальной Православной Церкви в Чехословакии.

[28] Николай Васильевич Концевич (1885–1959), протоиерей Русской Православной Церкви. Член Поместных соборов 1917 и 1945 гг. Ректор Киевской и Одесской духовных семинарий.

[29] Параклисис ‒ особая служба Пресвятой Богородице, не имеющая определенных временных рамок, обычно совершается вечером и посвящена Матери Божией.

[30] Воздвижение Честного Креста Господня, или Крестовоздвижение ‒ двунадесятый праздник, отмечается 27 сентября.

[31] Новый стиль.

[32] Псалом 41:8.

[33] Угарит – древний торговый город-государство Восточного Средиземноморья на территории современной Сирии. Остатки его поселений были открыты французскими археологами в 1929–1930 и 1948–1963 гг.

[34] Главный портовый город Сирии, а также столица провинции Латакия. Город служит портом, он является производственным центром для окружающих сельскохозяйственных городов и деревень. Согласно современной официальной переписи 2004 года, население города составляет около 400 000 человек.

[35] Михей (Хархаров Александр Александрович, 1921–2005), архиепископ Ярославский и Ростовский, на момент написания письма ‒ иеромонах.

[36] Стефан (Никитин Сергей Алексеевич, 1895–1963). В 1959 году пострижен в монашество. В 1960 году хиротонисан во епископа Можайского, викария Московской епархии. Скончался во время воскресной проповеди, в которой призывал любить Господа, как любили Его жены-мироносицы.

[37] В Москве 11 мая 1958 года открылась международная межправославная встреча, посвященная 40-летию восстановления Патриаршества в Русской Церкви, на которую приехали делегации автокефальных Православных Церквей.

[38] Это был последний визит патриарха Александра в Советский Союз. Вскоре после возвращения в Дамаск он скончался.

[39] Предположительно митрополит Николай (Ярушевич Борис Дорофеевич, 1892–1961), председатель Отдела внешних церковных сношений Русской Православной Церкви, непосредственный руководитель архимандрита Иоанна в этот период.

Источник: https://pravoslavie.ru/150094.html



Добавить отзыв

Введите код, указанный на картинке
Отзывы

Церковный календарь

Афиша

Православные праздники в феврале: Церковный календарь – 2024

В последний зимний месяц православные отметят Сретение Господне — праздник, который входит в список 12 самых значимых (двунадесятых) праздников в году,...

Выбор редакции

В День защитника Отечества Святейший Патриарх Кирилл возложил венок к могиле Неизвестного солдата у стен Московского Кремля

23 февраля 2024 года, в День защитника Отечества, Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл возложил венок к могиле Неизвестного солдата в...